Twilight zone, Ariana Grande: testo, traduzione in italiano e significato della canzone

Traduzione, testo e significato di Twilight zone di Ariana Grande: la canzone parla della confusione e dell'incredulità dopo la fine di una relazione.

Mar 28, 2025 - 13:23
 0
Twilight zone, Ariana Grande: testo, traduzione in italiano e significato della canzone

Twilight zone è una canzone di Ariana Grande annunciata il 17 marzo 2024 come seconda delle sei tracce bonus di Eternal Sunshine Deluxe: Brighter Days Ahead. Il titolo è probabilmente un riferimento alla serie TV del 1959 The Twilight Zone.

In questa canzone, Ariana esplora lo shock della fine di una relazione e il non provare rimpianti per la relazione, poiché tutto accade per una ragione. Vorrebbe anche non dover più scrivere  e parlare della relazione.

CLICCA QUI PER ASCOLTARE “TWILIGHT ZONE” DI ARIANA GRANDE.

Il testo di Twilight zone di Ariana Grande

Did I dream the whole thing?
Was I just a nightmare?
Different dimensions
Stuck in the twilight zone
Is this a black and white scene?
If so then I’m in the gray one
Hope you win for best actor
‘Cause I had you completely wrong

Does she know you’re not who you say you are?
‘Cause I might give her a call
Or was I just not me at all?

And it’s not like I’m still not over you
It’s so strange, this I never do
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
It’s not like I’d ever change a thing
‘Cause I’m right here where I’m meant to be
Not that I’d call you, I won’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened

Were we just mistaken?
Disguised our intentions?
Our nest was a masquerade (Masquerade)
Why do I still protect you? (Mm)
Pretend these songs aren’t about you (Songs aren’t about you)
Hope this might be the last one
‘Cause I’m not foolin’ anyone (I’m not foolin’)

Does she know you’re not who you say you are?
‘Cause I might give her a call
Or was I just not me at all?

And it’s not like I’m still not over you
It’s so strange, this I never do
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
(Not) It’s not (Like) like (I’d) I’d ever (Change) change a (A) thing (Thing)
‘Cause I’m right here where I’m meant to be (Ah)
Not that I’d call you (You), I won’t
Sometimes, I just can’t believe (I can’t believe you)
You happened

(Not) It’s not (Like) like (I’m) I’m over you
It’s so (So) strange (I don’t miss you)
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe (Can’t believe)
(You) You happened

Twilight zone di Ariana Grande, la traduzione in italiano

Ho sognato tutto quanto?
Ero solo un incubo?
Dimensioni diverse,
bloccato nella zona crepuscolare.
È una scena in bianco e nero?
Se sì, allora io sono in quella grigia.
Spero che tu vinca il premio come miglior attore,
perché ti avevo completamente frainteso.

Lei sa che non sei chi dici di essere?
Perché potrei farle una chiamata.
O forse ero io a non essere davvero me stesso?

E non è che io non sia ancora andato oltre,
è così strano, non lo faccio mai.
Non che mi manchi, perché no.
A volte, semplicemente non riesco a credere
che tu sia successo.
Non è che cambierei qualcosa,
perché sono esattamente dove dovrei essere.
Non che ti chiamerei, perché no.
A volte, semplicemente non riesco a credere
che tu sia successo.

Ci siamo solo sbagliati?
Abbiamo camuffato le nostre intenzioni?
Il nostro nido era solo una mascherata.
Perché continuo ancora a proteggerti?
Fingo che queste canzoni non parlino di te.
Spero che questa sia l’ultima,
perché non sto prendendo in giro nessuno.

Lei sa che non sei chi dici di essere?
Perché potrei farle una chiamata.
O forse ero io a non essere davvero me stesso?

E non è che io non sia ancora andato oltre,
è così strano, non lo faccio mai.
Non che mi manchi, perché no.
A volte, semplicemente non riesco a credere
che tu sia successo.
Non è che cambierei qualcosa,
perché sono esattamente dove dovrei essere.
Non che ti chiamerei, perché no.
A volte, semplicemente non riesco a credere
che tu sia successo.

Non è che io sia ancora bloccato su di te,
è così strano (non mi manchi).
Non che mi manchi, perché no.
A volte, semplicemente non riesco a credere
che tu sia successo.

Il significato della canzone Twilight zone di Ariana Grande

Questa canzone parla della confusione e dell’incredulità dopo la fine di una relazione. La protagonista si chiede se tutto ciò che ha vissuto sia stato reale o solo un’illusione, usando immagini come il “twilight zone” (un riferimento alla serie TV Ai confini della realtà) e il “bianco e nero” per descrivere la sua incertezza.

Si rende conto di aver frainteso completamente l’altra persona, definendola un “miglior attore“, come se avesse recitato un ruolo nella loro relazione. Il dubbio su chi fosse veramente il partner è così forte che si chiede se la nuova ragazza sappia la verità su di lui (“Does she know you’re not who you say you are?”).

Nonostante non provi più amore o nostalgia, ammette che a volte fatica a credere che tutto ciò sia accaduto. È una riflessione su come alcuni rapporti lascino un senso di disorientamento anche quando si è andati avanti. L’idea della “masquerade” (mascherata) suggerisce che entrambi abbiano nascosto le loro vere intenzioni, rendendo la relazione qualcosa di costruito e poco autentico.

Alla fine, la protagonista accetta la situazione, ribadendo che non cambierebbe nulla perché è esattamente dove dovrebbe essere. Tuttavia, il dubbio e l’incredulità rimangono: l’ex è stato solo un sogno o una realtà distorta?