Kula, która trafia prosto w serce
Wydaje mi się, że od kiedy wzięłam do ręki zbiór opowiadań „Do boju!”, nazwisko chińskiego pisarza przewija się przed moimi oczami wyjątkowo często. Oczywiście jako czytelniczki serii Proza Dalekiego Wschodu nie powinno mnie to specjalnie dziwić. Urodzonego w 1881 roku autora licznych opowiadań postrzega się powszechnie jako ojca współczesnej literatury chińskiej. Yan Lianke twierdzi, że „Lu Xun jako pierwszy podniósł literaturę opisującą życie do poziomu żywej prawdy", zaś Yu Hua pisze: „Każde jego słowo jest jak kula, jak kula wystrzelona prosto w serce”.
Wydaje mi się, że od kiedy wzięłam do ręki zbiór opowiadań „Do boju!”, nazwisko chińskiego pisarza przewija się przed moimi oczami wyjątkowo często. Oczywiście jako czytelniczki serii Proza Dalekiego Wschodu nie powinno mnie to specjalnie dziwić. Urodzonego w 1881 roku autora licznych opowiadań postrzega się powszechnie jako ojca współczesnej literatury chińskiej. Yan Lianke twierdzi, że „Lu Xun jako pierwszy podniósł literaturę opisującą życie do poziomu żywej prawdy", zaś Yu Hua pisze: „Każde jego słowo jest jak kula, jak kula wystrzelona prosto w serce”.