Espresso Macchiato, Tommy Clash: testo e significato della canzone (Eurovision 2025)

Traduzione in italiano, testo e significato di Espresso Macchiato di Tommy Clash, un mix di stereotipi e autoironia, che prende in giro l'immagine esagerata dell’italiano all’estero

Feb 17, 2025 - 14:39
 0
Espresso Macchiato, Tommy Clash: testo e significato della canzone (Eurovision 2025)

Espresso Macchiato” è una canzone che anticipa il nuovo album di Tommy Cash. Il brano ha partecipato a “Eesti Laul”, il processo di selezione nazionale dell’Estonia per l’Eurovision Song Contest 2025.

Nel settembre 2024 Cash ha espresso interesse a partecipare all’Eurovision per l’Estonia. Adesso la sua presenza, a rappresentare il Paese, è ufficiale. E, a distanza di tre mesi dall’evento, la canzone è già diventata virale.

CLICCA QUI PER ASCOLTARE “ESPRESSO MACCHIATO” DI TOMMY CLASH.

Il testo di Espresso Macchiato di Tommy Clash

Leggi il testo di Espresso Macchiato di Tommy Cash.

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favore
Espresso macchiato corneo

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favore
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Uh-huh, uh-huh, uh-huh

Ciao bella, I’m Tomaso, addicted to tobacco
Mi like mi coffè very importante
No time to talk, scusi, my days are very busy
And I just own this little ristorante

Life may give you lemons when dancing with the demons
No stresso, no stresso, no need to be depresso

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favore
Espresso macchiato corneo
Mi amorе, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favorе
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Mi like to fly privati with twenty-four carati
Also mi casa very grandioso
Mi money numeroso, I work around the clocko
That’s why I’m sweating like a mafioso

Life is like spaghetti, it’s hard until you make it
No stresso, no stresso, it’s gonna be espresso

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favore
Espresso macchiato
Espresso macchiato

La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Espresso Macchiato di Tommy Clash, la traduzione in italiano

Leggi la traduzione di Espresso Macchiato di Tommy Cash.

Mio amore, mio amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Per favore, per favore
Espresso macchiato corneo

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Per favore, per favore
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Uh-huh, uh-huh, uh-huh

Ciao bella, sono Tomaso, dipendente dal tabacco
Mi piace il mio caffè, molto importante
Non ho tempo per parlare, scusi, le mie giornate sono molto impegnate
E possiedo solo questo piccolo ristorante

La vita può darti limoni quando balli con i demoni
Niente stress, niente stress, non c’è bisogno di essere depresso

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Per favore, per favore
Espresso macchiato corneo

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Per favore, per favore
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Mi piace volare privato con ventiquattro carati
Anche la mia casa è molto grandiosa
I miei soldi sono numerosi, lavoro senza sosta
Ecco perché sto sudando come un mafioso

La vita è come gli spaghetti, è dura finché non la fai diventare facile
Niente stress, niente stress, sarà espresso

Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Per favore, per favore
Espresso macchiato
Espresso macchiato

La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Espresso macchiato
Espresso macchiato

Il significato della canzone Espresso Macchiato di Tommy Clash

Il brano Espresso Macchiato di Tommy Clash è un pezzo ironico che sfrutta stereotipi italiani per creare un effetto comico. Il protagonista si presenta come un italiano dal forte accento straniero, amante del caffè (“Espresso macchiato”) e della bella vita.

Il testo gioca su espressioni volutamente sbagliate e italianismi vari, come “Mi like mi coffè very importante” o “Mi like to fly privati with twenty-four carati”. Tomaso si descrive come un uomo d’affari molto impegnato, proprietario di un piccolo ristorante, ma anche ricco e amante del lusso (“Mi money numeroso, I work around the clocko”).

Il ritornello ripete insistentemente “Espresso macchiato”, simbolo dello stile di vita italiano stereotipato, quasi a voler ridurre l’identità italiana a caffè, moda e relax. Tuttavia, il testo lascia trasparire anche una vena ironica sulla vita frenetica e le pressioni quotidiane, come nella frase “Life may give you lemons when dancing with the demons / No stresso, no stresso, no need to be depresso“, che gioca con il detto “When life gives you lemons, make lemonade”.

Un’altra battuta divertente è “Life is like spaghetti, it’s hard until you make it”, un paragone stravagante tra la vita e la pasta, che sottolinea il tono scherzoso del brano.

In sintesi, la canzone è un mix di stereotipi e autoironia, che prende in giro l’immagine esagerata dell’italiano all’estero, tra lusso, caffè e accento buffo, il tutto condito con un ritornello ipnotico e nonsense.